论文部分内容阅读
《安家》记者王雪莲/文采访对象:中国红街销售总监陈泽斌个人简历:陈泽斌,中国红街销售总监。行伍出身,1994年10月开始从事房产营销工作,至今已有11年的房地产营销经历。经手项目有:高斓大厦、汉威大厦、泛利大厦、学院国际大厦等高端商务项目。市场点评:国际资本在我国零售业的准入,给商业地产带来了广泛的机遇,商业地产的产品形式不断细分,社区商业、超市、产权式商铺、街区商业等,商业服务功能不断完善。在此基础上,参照国外商业街区形式,中国红街在开发初期就注入了中西合璧的街区文化的内涵,它是一种独立的商业形态,所带动的是一种动态消费。
“Security” reporter Wang Xuelian / text Interviews: China Red Street Sales Director Chen Zebin Personal resume: Chen Zebin, China Red Street sales director. He started his career in real estate marketing in October 1994 and has had 11 years of real estate marketing experience. Handled projects are: Gaolan Building, Hanwei Building, Panli Building, College International Building and other high-end business projects. Market Commentary: The access of international capital in China’s retail industry has brought a wide range of opportunities to commercial real estate. The product forms of commercial real estate are continuously subdivided. The commercial service functions of community commercial, supermarkets, property right shops and commercial districts are continuously improved . On this basis, referring to the form of foreign commercial blocks, Red Street in China infuses the connotation of the block culture of Chinese and western cultures at the early stage of its development. It is an independent business form and is driven by a dynamic consumption.