论文部分内容阅读
2014年,在党中央、国务院和中共上海市委、上海市人民政府的坚强领导下,全市全面贯彻党的十八大和十八届三中、四中全会及中央经济工作会议精神,坚持稳中求进、改革创新,积极应对外部环境严峻复杂和自身经济下行压力加大等挑战,全面落实国家稳增长、促改革、调结构、惠民生、防风险各项政策措施,全力推进创新驱动发
In 2014, with the firm leadership of the CPC Central Committee, the State Council, the Shanghai Municipal Party Committee and the Shanghai Municipal People’s Government, the city fully implemented the spirit of the 18th CPC National Congress and the 3rd, 4th Plenary Sessions of the 18th CPC Central Committee and the Central Economic Work Conference, and insisted on steady Seek progress, reform and innovation, actively respond to the challenges of the harsh and complicated external environment and the downward pressure on our own economy, fully implement the policies and measures for steady growth, promoting reform, adjusting structure, benefiting people’s livelihood and preventing risks, and promote innovation-driven development