论文部分内容阅读
程甲本《红楼梦》第八十三回有“奎璧辉煌”一词,令人费解;程乙本改作“奎壁辉煌”,今通行校注本多从之。笔者曾考析认为“金璧辉煌”是明清时期描述华丽建筑的惯常用语,同今“金碧辉煌”;程甲本此处“奎”字实为行(草)书体“金”字之形讹,程乙本改字及今人注释均误。然北京大学陈熙中教授不同意拙见,并撰文论证此处“奎璧辉煌”不误。今详研陈教授文,觉陈教授举证似有瑕疵,故此商榷,以期明辨是非。