论文部分内容阅读
4月6日,国务院召开常务会议,决定实施《装备制造业标准化和质量提升规划》,引领中国制造升级。会议认为,坚持标准引领,建设制造强国,是结构性改革尤其是供给侧结构性改革的重要内容,有利于改善供给、扩大需求,促进产品产业迈向中高端。会议通过了《装备制造业标准化和质量提升规划》,要求要对接《中国制造2025》,瞄准国际先进水平,实施工业基础和智能制造、绿色制造标准化和质量提升工程,加快关键技术标准研制,推动在机器人、先进轨
April 6, the State Council held a regular meeting, decided to implement the “equipment manufacturing industry standardization and quality improvement plan” to lead the Chinese manufacturing upgrade. The meeting held: Adherence to standards and building a manufacturing power is an important part of structural reforms, especially supply-side structural reforms. It is conducive to improving supply and expanding demand and pushing the product industry towards the middle and high end. Meeting adopted the “equipment manufacturing industry standardization and quality improvement plan,” requires docking “Made in China 2025”, aimed at the international advanced level, the implementation of industrial base and intelligent manufacturing, green manufacturing standardization and quality improvement projects, accelerate the development of key technical standards, and promote In the robot, advanced rail