论文部分内容阅读
(一)步兵手记掀开营房的绿色帐门,第一眼就望见远近的平原.山脉与雪野,一路小跑到战友的身边喊出生命中第一句军令:“Waiting Orders!”哨戒在关口、要隘、路桥边,警惕着远处未开发地的一片浓黑,那是属于已知之外的战场。或许,会从里面突然冲出敌人的一支侦察部队;或许,是一辆笨重的采矿车;或许,就是一架庞大的猛犸坦克……战争是残酷的,战斗是血腥的,一切于未发生之前却是宁静而平和的。放下武器,原地做几个俯卧撑聊以自娱;要不就叨一支雪茄,擦拭自己心爱的枪支。一切未发生之前,战士自有战士的欢乐。红色警报!敌军来袭!
(A) The infantry notes opened the green door of the barracks, at first glance saw the near and far plains. Mountains and snow fields, trot all the way to his comrades cried out the first sentence of his life: “Waiting Orders! ” In the pass, to pass, road and bridge edge, vigilant in the distance undeveloped to a thick black, it is outside the known battlefield. Perhaps, suddenly, a reconnaissance unit of the enemy would emerge from the inside; perhaps a bulky mining car; perhaps a huge Mammoth tank ... The war was cruel, the battle was bloody, and everything did not happen Before it is quiet and peaceful. Put down your weapons and do some push-ups in-place to entertain yourself; or talk about a cigar and wipe your beloved gun. Before everything happened, the warriors own fighter joy. Red Alert! Enemy struck!