论文部分内容阅读
前不久,《科技日报》、《科学时报》等媒体在显要位置报道了中科院知识创新工程试点实施五年来取得一大批高质量科技创新成果,其中一条这样写道:在社会可持续发展方面,中国科学院科技人员在国际上首次从生产源头上彻底解决了铬盐行业重金属污染的难题,首次实现了铬渣的零排放和铬资源多组分深度利用的生态工业新模式。而创造这“两个首次”奇迹的正是中国科学院过程工程研究所研究员、博士生导师张懿院士及其带领的课题组。张懿,女,1939年6月生,中共党员,1999年当选中国工程院院士,我国有重要影响的资源环境工程专家,中国有色金属学会副理事长。多年来,她在科研一线奋力拼搏,刻苦攻关,做出了创新性贡献。同时,她以身作则,以求实创新、乐于奉献的实际行动,为
Not long ago, media such as Science and Technology Daily and Science Times reported in a prominent position that a large number of high-quality scientific and technological innovations were achieved during the five-year pilot project of the Knowledge Innovation Project of the Chinese Academy of Sciences. One of them said: In terms of social sustainability, China For the first time in the world, the scientists and technicians in the academy have completely solved the problem of heavy metal pollution in the chromium salt industry from the source of production. For the first time, a new eco-industrial model of zero-emission chromium slag and multi-component deep utilization of chromium resources was realized. And to create this “two for the first time ” miracle is the Institute of Process Engineering, Chinese Academy of Sciences researcher, doctoral tutor Zhang Yi academicians and led the group. Zhang Yi, female, born in June 1939, a member of the Communist Party of China, was elected as an academician of the Chinese Academy of Engineering in 1999, a resource and environment engineering expert who has an important influence in China, and a vice chairman of the China Nonferrous Metals Society. Over the years, she worked hard in the field of scientific research, research painstakingly, made an innovative contribution. At the same time, she set an example for practical and innovative dedication, practical action