论文部分内容阅读
如果西贡是邂逅的惊喜,那曼谷则是一见如故般的眷恋。深夜站在拉玛一世大桥望着湄南河,白天川流不息的船只静静地躺在水面上安然休息。河两岸的灯光渐渐熄灭了,我在泰国的时间已经不足24小时了。曼谷,就像一直暗恋的一个情人,知道自己永远不会得到他,却一直敬仰着做着白日梦,希望得到他。这个狡猾的人啊,在我想放弃你的时候你却一阵阵地给我发来信号,继续我的幻想。如果一切都不可能,我想我表达出来也没什么用。
If Sai Kung is a surprise to meet, then Bangkok is an unforgettable attachment. Late at night looking at the Rama I Bridge Chao Phraya River, the steady stream of daytime vessels rest quietly on the water. The lights on both sides of the river were gradually extinguished, and my time in Thailand has been less than 24 hours. Bangkok, like a lover who has always been crush on, knows he will never get him, but has been admired for daydreaming, hoping to get him. This cunning man, when I was giving up, you gave me a signal to continue my fantasy. If everything is impossible, I think it is of no use to me to express it.