【摘 要】
:
本文报告静脉一次注射拉贝洛尔的急性降压作用,显效85%,总有效率95%。注射后5-10min内血压迅速下降,20min内达高峰,适用于治疗高血压急症。同期还观察该药对心率、ECG和STI的影
【机 构】
:
无锡第五人民医院 无锡 214005
论文部分内容阅读
本文报告静脉一次注射拉贝洛尔的急性降压作用,显效85%,总有效率95%。注射后5-10min内血压迅速下降,20min内达高峰,适用于治疗高血压急症。同期还观察该药对心率、ECG和STI的影响,发现可使部分人的心率增加,对心肌缺血等引起的ST-T改变有改善作用。STI改变不明显。副作用轻微,但有严重心功能损害者宜慎用。
This article reports an intravenous injection of labetalol acute antihypertensive effect, markedly effective 85%, the total effective rate of 95%. 5-10min after injection of blood pressure rapidly decreased within 20min up to the peak for the treatment of hypertension emergency. The same period also observed the drug on heart rate, ECG and STI, found that some people can increase the heart rate, myocardial ischemia caused by changes in ST-T have improved. STI change is not obvious. Minor side effects, but severe heart failure should be used with caution.
其他文献
目的:探讨重症监护病房患者睡眠状况及其影响因素。方法选取2015年8月~2016年2月在我院重症监护病房住院的患者680例,运用睡眠状况自评量表以及自制的睡眠障碍调查表统计分析患
目的:探讨通腑益肾丸的制备方法及治疗慢性肾炎的临床应用效果。方法按传统的制丸工艺对通腑益肾丸进行制备及质量控制,对前来我院就诊的慢性肾炎患者90例,随机分为观察组与对照
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
目的:探讨胃息肉患者行内镜黏膜下剥离术的护理方法。方法:回顾性分析我院收治的85例胃息肉患者行内镜黏膜下剥离术的临床资料,总结手术中相关的护理要点,对比护理前后患者的护理
聪明的科学教师善于供给,他们所供给的不是现成的知识,而是供给学生探究所需要的条件,为学生的自主学习提供保障.在科学教学中尝试当好一名供给者,供给学生趣味问题、操作材
任何人都不可能忽略它的存在.rn一座乌黑钢筋所铸成的巨大建筑群,以一种扭曲中带着柔美韵律的姿态生长向天空,据说它代表的意思很简单,就是打高尔夫球挥杆时那个扭腰动作的定
我们运用英语常不知不觉地犯一些错误,下面举一些实例提醒大家不要忽视这类问题。 1.把某物忘在某处要用leave而不能用forget。 forget作及物动词意为“忘记,忘掉”,leave作及物动词表示“遗忘,丢下”。当表示“把某物忘在某处”时,要用“leave+某物+在某处”句型。例如:He left his keys at home. forget作及物动词可以带名词、代词、不定式、动名词
目的:评价OGTT与GHb的检测对妊娠期糖尿病早期防治的意义表达。方法选取GDM孕妇74例,随机分为治疗组与对照组各37例,两组分别进行糖筛查试验、口服葡萄糖耐量试验(OGTT)及糖化血
目的:观察康复护理干预对脑外伤恢复期患者生活活动能力的影响。方法选取我院收治的68例脑外伤患者,随机分为对照组和观察组,每组34例。对照组采用常规护理,观察组实施康复护理干