外文缩写入志鉴刍议

来源 :黑龙江史志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wx9033016
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
科学技术的日新月异和国际交流的日见频繁,特别是网络技术的飞速发展和神速普及,致使一些外语单词,更多的是外文(主要是英文)缩写进入人们的日常用语中,并频频出现在各种传播媒体上,成为当今一种不容忽视的汉语现象。对此,我们的方志和年鉴怎么办?是视而不见,我行我 With the ever-changing science and technology and the ever-increasing international exchanges, especially the rapid development and rapid popularization of network technologies, some foreign language words, more often the abbreviations of foreign languages ​​(mainly English), enter people’s everyday language and appear frequently Various kinds of media have become a phenomenon that can not be ignored in today’s Chinese language. In this regard, our local history and how to do? It’s blind, I’ll do it
其他文献
根据创新创业能力结构模型、西班牙PACTE小组与《翻译专业本科教学指南》对翻译能力的界定,构建了创新创业能力指标体系,并基于该指标体系设计了调查问卷,对河北省7所高校的
20 0 0年 7月 5日下午 ,自治区主席阿不来提·阿不都热西提主持会议 ,听取了自治区地方志编纂委员会工作汇报。自治区副主席阿不都卡德尔·乃斯尔丁、自治区人民政府秘书长艾
鄂豫陕三省八县结合部的商南县是陕西的东南门户,属浅山丘陵地貌,素有“八山一水一分田”之称。现今商南县东畈、金福湾小区已不再是昔日的荒漠,建设项目正在有序的实施进行
1、WTO举行部长级会议12月30日,世界贸易组织第七届部长级会议在日内瓦举行,本次会议为期3天,会议重点审议世贸组织工作,但不会就多哈回合展开谈判。世贸组织总干事拉米说,本
当今社会知识日新月异,科技突飞猛进。为了满足社会的发展需要以及学生的兴趣与爱好;为了能直接地、迅速地了解世界科技发展的最新动态,学生必须具备良好的阅读能力,英语教学
技术治理下的社工机构日益行政化.以往研究着重关注其整体管理的行政化,而忽视了服务管理行政化.以上海的三个大型官办社工机构为例,考察在政府购买服务背景下社工机构在与政
共同富裕,是中华民族千百年来的不懈追求,也是中国共产党人在当代的伟大使命。2010年全市经济工作会上,市委熙来书记旗帜鲜明地指出,要千方百计改善群众生活,缩小贫富、城乡