论文部分内容阅读
这是一个在很大程度上被市场经济的灯红酒绿嘈杂喧嚣“掩埋”得已经少有声息的角落。尽管四十多年来,党和政府以“预防为主”的卫生工作方针差不多家喻户晓,但作为预防工作主体的各级卫生防疫站,却是日益地不为人知了。“您知道防疫站是干什么的吗?”就在位于地坛附近的北京市防疫站不远处,记者向一位摆书摊的老太太问路时,顺便这样问她,她先愣了一下,然后很机智地回了一句:“您不是要去那儿吗?去那儿一问您就知道了。”再问一中学生模样的小伙子,他也犹疑了一下,说:“是打预防
This is a corner where there has been very little noise from the “burial” of the market economy. Despite the fact that the party and the government have adopted a “prevention-based” approach to health care for more than 40 years, they are increasingly unknown. However, the epidemic prevention stations at various levels as the main body of prevention work are increasingly unknown. “Do you know what the epidemic prevention station is for?” Just before the Beijing’s epidemic prevention station near the Earth’s altar, the reporter asked her the way to an old lady who had set up a book stall. She asked her in the way, and she first froze. Then he returned witly: “Are you not going there? Go there and ask you and you will know.” Ask a young boy who looks like a middle school student again. He hesitated and said: “It’s prevention.