从中英语言的文化语境差异看翻译教学

来源 :凯里学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:along0429
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是架构在两种语言以及文化基础之上的交际活动。文化语境在此交际过程中起着很重要的作用,忠实地解构源语文本和准确贴切地用译入语表达原文的思想,都离不开对翻译文本所处语境的阐释。首先对语境理论发展做总体的简要回顾,然后结合英汉语言结构的差异分析文化语境和翻译教学的关系,并以此进一步探讨其对翻译教学的启示。
其他文献
随着贵州经济社会的健康持续发展,人们对自我和社会的健康意识逐渐提高,人们亲近和融入自然的欲望愈加强烈,户外运动越来越受到大学生的青睐。通过对贵州高校户外运动开展情况的
在农业钵苗培育过程中,须将穴盘中不健康的钵苗剔除后再进行补种作业,穴盘苗自动移钵路径优化是补种作业的重要环节之一。自动移钵路径规划是指末端执行器带动机械臂从原始点
介绍了PXE技术的基本原理,并分析了它的启动过程,在此基础上阐述了PXE在机房维护中的两种应用.
为有效预防、及时控制和消除执业兽医资格考试突发事件及其造成的影响,指导和规范执业兽医资格考试突发事件应急处置工作,农业部制定了《执业兽医资格考试突发事件应急预案(试行