论文部分内容阅读
随着中国更大范围、更深程度参与国际分工与合作,随着中国国际地位提高,越来越多新闻工作者在各种场合直接用英语采访、写作,也有不少新闻工作者和新闻爱好者希望在学习母语采写的同时,也能看到相应的英文稿件,从而提高英语水平,适应新时期对新闻人才的要求。为此本刊特辟“双语新闻点评”栏目,满足这部分读者的需要。本期文章作者马建国著有,《英文报刊导读》一书。但愿此栏目的文章及其作者们的国际新闻采写实践和研究能为读者开辟新的视野。
As China expands and deepens its participation in the international division of labor and cooperation, with the improvement of its international status, more and more journalists are interviewed and written in English directly on various occasions. Many journalists and news lovers Hope that while learning mother tongue writing and writing, but also to see the corresponding English manuscripts, so as to improve English proficiency and adapt to the new era of the requirements of journalists. To this end, the publication of “bilingual news reviews” section, to meet the needs of this part of the reader. This article author Ma Jianguo, “English newspaper guide” a book. I hope the articles in this section and their authors’ practice and research on international journalism and writing can open a new horizon for readers.