论文部分内容阅读
在自然界中,雁群一般都是排成人字阵或一字斜阵在天空中飞翔,并定时交换位置。生物专家认为,这一飞行阵势是它们飞得最快最省力的方式,每只大雁扇动它翅膀的时候,为跟在后面的大雁减少了空气阻力。雁阵中的领头雁是最重要的,它往往由最强壮的大雁担当,当领头雁累了,会退到队伍的侧翼,另一只大雁会取代它的位置,继续领飞。改革开放以来,在中国经济腾飞的过程中,也存在类似现象。如果从雁阵视角对各行业进行分析,我们也可以发现,中国经济
In nature, geese are generally arranged in a matrix or a word oblique array flying in the sky, and regular exchange of position. Biologists believe that this flying formation is the quickest and most efficient way to fly, and each of the big-headed geese slash its wings to reduce air resistance for geese in the back. Goose geese in the lead goose is the most important, it is often played by the most powerful geese, when the lead goose tired, will retreat to the team flank, another geese will replace its position, continue to lead the fly. Since the reform and opening up, similar phenomena have also emerged in the process of China’s economic take-off. If we analyze the various industries from the wild geese perspective, we can also find that the Chinese economy