论文部分内容阅读
萨尔维尼(注)饰演奥赛罗闻名于世,斯坦尼称赞他创造的形象是一座纪念象,“一经创造,亘古流传”。为了演好奥赛罗,萨尔维尼准备了十年,前后演了几百场。每次演出他都重新体验人物感情,认真地再创造。每逢演出,他清早起来便沉浸在激动的感情中,吃得很少,午饭后静坐休息,不接待任何来客。晚上八点开演,他开演前三小时就到剧场化妆。他的化妆,主要不是化妆角色外形,而是角色心灵的化妆。化妆也不是关在化妆室里进行。到了剧场,他先在舞台上散步,沉浸在思索中,然后再去化妆。一会儿,他穿着化妆衣走出来,在舞台上活动,念念台词。当他把化妆摩尔人的化妆品涂到脸上,粘上胡子后,感
Salvini (Note) plays a famous role in Othello, and Stanney praised him for creating the image of a memorial that “has been created and has been circulating.” In order to play Othello, Salvini prepared for ten years, before and after playing hundreds of games. He re-experience the feelings of each character, seriously re-create. Every performance, he gets up early in the emotional excitement, eat very little, sit back and relax after lunch, do not receive any visitors. Opening at eight o’clock in the evening, he played the theater makeup three hours before the show. His makeup, makeup is not the main character shape, but the role of the soul makeup. Makeup is not done in the dressing room. To the theater, he first walked on the stage, immersed in thinking, and then to make-up. For a moment, he came out wearing a make-up coat, moving on the stage and reading the lines. When he put makeup Moorish cosmetics applied to the face, sticky beard, flu