论文部分内容阅读
今天,是全世界劳动人民团结、斗争的伟大节日——五一劳动节。我们山西省一千一百万人民,一致以欢欣鼓舞的心情,来庆祝这个伟大去年的五一劳动节,我省曾有六百万人集会庆祝这一伟大节日。由于它具有极为深刻的政治意义与空前盛大的规模,曾经给我们山西全省人民留下了极为深刻的印象。许多来自农村的农民代表,常常有「自去年五一以来,群众爱国主义觉悟大大提高……」的话语。这是因为:去年的五一劳动节,实际上是抗美援朝运动、镇压反革命运动、工农业生产运动三大运动的汇合和高潮,是全省人民政治觉悟和组织程度空前提高的集中表现。同时,也是上述三大运动深入发展的政治动员和思想动员。正因如此,从去年五一节到今年五一节的一年来,我省在抗美援朝
Today is the great festival of unity and struggle among working people throughout the world - Labor Day. Our eleven million people in Shanxi Province, unanimously welcomed with joy, celebrated this great Labor Day of last May. Six million people in our province gathered to celebrate this great festival. Because of its profound political significance and unprecedented grand scale, it has left a profound impression on the people of our province in Shanxi province. Many peasant representatives from rural areas often have the remark of “greatly raising the awareness of mass patriotism since May 1 last year ...”. This is because last May’s Labor Day was actually the convergence and orgasm of the three major campaigns of the anti-USRA-DPRK movement, the repressive counter-revolutionary movement, and the industrial and agricultural production movement. It is a concentrated manifestation of an unprecedented increase in people’s political awareness and organization across the province. At the same time, it is also the political mobilization and ideological mobilization for the further development of the above-mentioned three major movements. It is precisely for this reason that from the previous May Day Festival to the May Day Day of this year, our province was in the war to rescuing the United States and aid the United States