论文部分内容阅读
漫步在繁华的上海南京路,在鳞次桎比的高楼之间,有一典雅、格致的所在,那是绵延千载的佛教寺院-----静安寺。一、敦煌莫高窟323窟的壁画描绘了这样一幅场景:西晋建兴元年(313),吴人朱膺将浮于吴淞江上的两尊石佛,虔诚地迎请至沪渎重元寺简陋的庙堂里。或许生活在那时的人们不会想到:1700多年后,静安寺庄严雄伟的大雄宝殿内,安坐着一尊由15吨白银整体铸造的气势恢弘的释迦牟尼佛像。大唐永泰大历元年(765),刚刚更名的永泰禅院,低沉的晨钟暮鼓和着悠扬的经诵禅曲、伴着袅袅青烟升腾,或许当时的人们不会想到:现时静安寺金碧辉煌的钟鼓楼里,撞响7.3吨重的和平大钟、擂动3.38米直径的牛皮大鼓之时,干头攒动、余音绕梁
Stroll through the bustling Nanjing Road in Shanghai, between the tallest buildings, there is an elegant and refined place where the Buddhist monasteries ---- Jing’an Temple stretches for thousands of years. First, the murals of Cave 327 in Mogao Grottoes of Dunhuang depict such a scene: In the first year of Jianxing in Western Jin Dynasty (313), Wu Ying and Zhu Ying would float to the two stone statues on the Wusong River and reverently invited to Hudu Chong Yuan Temple Shabby temple. Perhaps the people who lived there would not have imagined: Over 1,700 years later, a magnificent statue of Shakyamuni, cast in 15 tons of silver, was seated in the majestic Grand Palace of Jing An Temple. The first year of the Great Wing Yongtai Dali (765), the newly renamed Yongtai Buddhist Temple, the dusk of the bell and the melodious reciting Zen song, accompanied by the curl of smoke rising, perhaps then people will not think of: Jing’an Temple now magnificent clock Gulou, crashed ring of 7.3 tons of peace bell, beat 3.38 meters in diameter when the leather bass drums, Diannuanzong move, remaining sound around the beam