等值翻译论与辞格知识在翻译中运用

来源 :蒲峪学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kjtx123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
等值翻译论与辞格知识在翻译中运用金春伟,施安全翻译是一种创造性的语言活动,是运用一种语言与另一种语言所表达的思维内容准确而完整地重新表达出来的语言活动。翻译是一种苦乐相兼的工作,译得好,自然会脍炙人口,译得不好,则令人啼笑皆非,喷有烦言。翻译是一种改...
其他文献
在一缕阳光下,我拿起一支笔,摆好一张纸,端上一杯水,记下我思索中的幸福,此时,我已感受到了幸福,这幸福却是如此平凡而真实。
高师学生体育素养培养的探讨姜长君,姚大为,邹明琴高师院校是培养人民教师的摇篮,其中大部分毕业生将充实到中学师资队伍之中,成为教师和班主任工作的新生力量。高师各门学科的教
在历经两个月的投票评选后,2002年(第四届)中国IT十大风云人物于2月底在北京揭晓。
认识自我,不仅是一个哲学命题,更是一个人生课题.新世纪的大学生作为最具活力、最富创造的社会群体,既需要有优良的综合素质和知识能力结构,更需要有直面人生勇于认识自己的
分析了常规MAPGIS数字地形图文件转换成AutoCAD文件格式时出现的一些问题 ,介绍了如何选用有利于转换格式的子图和线型以及有效转换为AutoCADR1 4 .dwg文件的方法
期刊
随着高等教育的快速发展和高校内部管理体制改革的不断深入,高校学生工作的内涵和要求发生了很大变化.在新形势下建立和完善学风培育机制、素质拓展机制、解困助学机制、毕业
利用全息照相技术可以在一张全息图上记录从外眼到内眼不同深度的大量信息,因而可提供一个永久性的三维眼球病记录,无疑对临床诊断,早期发现眼内各种病变有很大的参考价值。
在地籍测量中 ,许多宗地都以墙角或房角作为界址点 ,这样在进行界址点测量时 ,将产生棱镜偏心 (棱镜不能垂直的放置在界址点位上 ) ,这将导致界址点的测量误差。为此 ,对这种情况的棱镜偏心进行了分析 ,提出了相应的消除棱镜偏心误差对界址点测量精度影响的方法
结合惠州市大亚湾区 1 :50 0数字化地籍测量的实践 ,对小城镇数字化地籍测量控制网的布设要求及施测技术指标等问题进行了初步讨论