【摘 要】
:
中国与美国作为世界上最大的两个经济体,两国的贸易冲突备受学界关注,从语言学视角下的话语分析可以为话语策略提供建议。采用基于语料库的方法,对两国主流媒体中的相关英文
【基金项目】
:
2017山东省研究生导师指导能力提升项目“翻译硕士兼职导师立体管理模式构建”(SDYY17143),山东高等学校“青创科技计划”项目“当代儒学文献翻译和中国文化‘走出去’”(2019RWC007)
论文部分内容阅读
中国与美国作为世界上最大的两个经济体,两国的贸易冲突备受学界关注,从语言学视角下的话语分析可以为话语策略提供建议。采用基于语料库的方法,对两国主流媒体中的相关英文报道进行元话语标注,检索后统计分析。两国主流媒体皆通过“互动式元话语”来建立与读者的联系,劝说读者并使其产生共鸣与思考,从而传达官方声音,表达态度。同时,中美两国的英文报道在“模糊限制语”与“态度标记语”的使用上存在显著差异,中方较多使用态度标记语来展示大国担当、中国态度,而美方较多使用模糊限制语渲染氛围操纵舆论导向,刻画美方“受害者”形象,有故
其他文献
以次磷酸钠为还原剂的印制线路板化学镀铜为研究对象,采用扫描电镜、交流阻抗和线性极化等测试方法,研究了添加剂L-精氨酸在化学镀铜中的作用和其电化学行为。研究表明,适量
采用Hummers法将天然鳞片石墨氧化为氧化石墨,以水合肼为还原剂还原氧化石墨得到还原石墨烯,并对还原石墨烯化学镀镍,制备镍包覆的还原石墨烯复合材料。通过X-射线衍射分析、扫
亚运会特许商品指的是经过亚运会组委会授权特许经营商开发、生产的,由授权特许经营零售店销售的,带有2010年亚运会标志、吉祥物、商用徽记等无形资产的产品。在广州地区问卷
数学是小学教育体系中的重点性基础学科课程,同时也是一门逻辑性思维课程。学生在学习数学的过程中需要清晰的逻辑,这一特殊属性使得数学相对于其他的课程来说难度更大。部分
迄今为止,可转换债券作为一种新的金融衍生产品,已经有150多年的发展历史。可转换债券具有的低风险高收益的特性,使其深受发行人和投资者的青睐。与国外相比,我国可转换债券
广场舞,是改革开放以来群众文化活动中涌现出来的一道彩虹,也是利用都市、集镇广场潜能开展的一种多姿多彩、结合时代主题的群众性文化艺术活动的全新形式。广场舞的表演内容
地铁是城市居民重要的出行方式,也是突发事件聚集的重要场所。乘客在乘坐地铁时,地铁工作人员必须做好地铁突发事件的防范和处理工作,保证地铁正常运营,保护乘客生命财产安全不受
研究以双特异性核酸适配体A3作为传感探针、纳米金(AuNPs)为指示剂、NaCl溶液为聚集诱导剂,构建了一种新型的免标记AuNPs比色生物传感器,可实现水产品中孔雀石绿(MG)和无色孔
<正>德国的"工业4.0"、美国的"工业互联网"以及我们国家提出的的"中国制造2025"、"互联网+"行动计划,都有一个共同目标,便是走向智能制造,这个趋势非常明确。智能制造有5个主