论文部分内容阅读
清脆的香菜叶,软软嫩嫩的黄瓜丝,搭配在劲道的凉皮上,酷热的夏天来上一碗,冰冰凉凉的感觉真是舒服。其实,中国古代人早就大饱口福了。凉皮历史久远,传说源于秦始皇时期,距今已有2000多年历史。据《长安县志》记载,秦始皇在位时,南郑(今汉中地区)有稻田10万亩。有一年久旱不雨,稻田干枯,打下的稻谷尽是稻秕,碾出的大米质量很差,无法向皇帝纳贡。农民们深恐欺君之罪,万分焦急恐慌。当时有个叫李十二的,用这种米碾成米粉,蒸出面皮,大家吃后,个个称奇。于是,李十二带着面皮,和纳贡的人来
Crisp coriander leaves, soft and tender cucumber silk, with the cool road in the cool leather, hot summer to a bowl, the feeling of ice cold really comfortable. In fact, the ancient Chinese people have long been very hungry. Liangpi has a long history, the legend originated from the Qin Shi Huang period, dating back 2,000 years of history. According to “Changan County,” records, Qin Shi Huang reign, Nanzheng (now Hanzhong area) has 10 acres of paddy fields. One year of drought and no rain, withered rice fields, rice paddies are made of rice pudding, grilled rice of poor quality, unable to pay tribute to the emperor. Farmers are afraid of cheating, very anxious panic. At that time there was a call Li twelve, with this rice crushed into rice noodles, steamed dough, we eat, all amazing. So, Li twelve with a dough, and tribute to people