论文部分内容阅读
很多年前。我和阿成缘悭一面,只读过他的小说。但这个“阿”字,却使我浮想联翩,我固执地认为他大概是出生于上海的,因为上海人喜欢在姓名中使用这个很温柔的字眼。比如我在工厂当工人时,我的师傅王二郎,又名阿义,就是个地道的上海人。后来又猜测他是少数民族,因为藏族作家阿来的名字,可以佐证。直到在北京读鲁迅文学院和北京大学中文系时,我的同窗好
many years ago. I and A fate side, read only his novels. However, this “A” character reminds me of imagination. I stubbornly think he was probably born in Shanghai because Shanghai people like to use this very gentle word in his name. For example, when I was a worker in a factory, my master Wang Erlang, also known as Yi-yi, was an authentic Shanghainese. He later speculated that he was a minority because the name of the Tibetan writer Alai could be corroborated. My classmate was good until I studied Lu Xun College of Letters and Peking University Department of Chinese