论文部分内容阅读
进入秋天的一天上午,我和同伴去北京陶然亭公园游玩。走进园内就看见著名的“高石之墓”。两块并排而立的汉白玉石墓碑上,刻着一对青年男女的灵魂永远在此相伴。这里就是中共早期的革命家高君宇和20年代著名才女石评梅的坟冢。我先被高君宇墓碑上镌刻的石评梅手书的碑文所吸引:“我是宝剑,我是火花。我愿生如闪电之耀亮,我愿死如彗星之迅忽。这是君宇生前自题像片的几句话,死后我替他刻在碑上。君宇,我无力挽住你迅忽如彗星之生命,我只有把剩下的泪流到你坟头,直到我不能来看你的
Into the autumn morning, I and my colleagues to Beijing Taoranting Park play. Into the park to see the famous ”Tomb of high stone “. Two side by side on the white marble stone tombstone, engraved with a pair of young men and women’s soul forever accompanied by this. Here is the tomb of Gao Junyu, an early revolutionary of the CPC, and Shi Pingmei, a famous talented woman of the 1920s. I was first inscribed on the inscription by Gao Junyu tombstone Shi Pingmei handwritten inscriptions attracted: ”I am a sword, I am a spark .I would like to live as a flash of lightning, I would like to death as rapid comet Xun Yu. Photo few words, I die for him engraved on the monument.Jun Yu, I am unable to hold you fast Suddenly comet life, I only the rest of the tears flow to your grave, until I can not see you of