浅析与人有关的英语拟声词

来源 :北方文学(中旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:pyking2003
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以与人有关的英语拟声词为研究对象,借助前人的研究成果,将与人有关的英语拟声词分为三种:(1)摹仿人的情感的英语拟声词,(2)摹拟人的发声的英语拟声词,(3)模仿人的行为动作的英语拟声词.通过这种分类,使学生更加系统地掌握与人有关的英语拟声词这种独特的词汇,提高学生理解英语语言的能力.
其他文献
本文介绍了江门市某温水馆的结构设计和施工,特别是无粘结预应力框架梁的设计和施工方法,希望预应力技术能在江门地区得到推广应用。
从提供平行于交通预测增长的通行能力的可行性及其对环境和健康的影响方面看,目前交通运输的趋势是不可持续的。2000年全球汽车所有量增至了1970年的三倍,2010年货物的运量预计
作为道路的骨架支撑系统,道路线形对道路的各个方面来说都具有相当重要的作用,无论是对于道路路基及多种设施的规模和投资,还是对于车辆行驶过程中的安全性、舒适性及其通行能力
今年71岁的崔全福怎么也没想到,人到古稀却上了一次公堂。与他斗气的是他多年的“羊友”李高山。亲密“羊友”崔全福是村里有名的养羊大户。说起养羊,崔全福总是笑笑说:“我
动动嘴巴,弹弹舌头!准备好了吗?我们来挑战下面两段绕口令吧。译文:一天下午,鹅去动物园拜访袋鼠。鹅送给袋鼠一些气球和竹子。“这些气球和竹子真酷啊!”袋鼠说,“请到餐厅
法语的复合过去时是初学者的难点。本文就复合过去时助动词的正确使用和动词过去时分词的性数配合这两个最让初学者感到困惑的问题进行分析梳理,同时列举了一些初学者常出现
《〈婚姻法〉若干问题解释(三)》的第七条之适用不仅与我国的《〈婚姻法〉若干问题解释(二)》、《物权法》及婚后财产归属原则存在冲突之处,而且该条文之意思表述也有模糊不
我国《著作权法》和《信息网络传播权保护条例》所规定的信息网络传播权主要是赋予著作权人,表演者以及录音录像制作者对其作品、表演和录音录像制品在信息网络中的按需式或
学汉字将实现从“观景感物”到“观象知心”的转型,知识时代学汉字追求的是对自然、社会和自身的整体感悟,有利于人与人、人与物、心与心、心与物交融互渗,历代各书法名作无一不
在工业民用建筑中,钢筋混凝土的结构类裂缝是能够影响工程施工过程质量的主要因素,这也是工程整体以及业户最关心的问题之一。所以,对钢筋混凝土的施工框架结构和在构造柱上的施