论文部分内容阅读
战后的美国,一跃而成世界头号强国。其经济膨胀速度之快使人类历史上任何一种文明都无法望其项背。连西方当代社会学的鼻祖韦伯也不得不承认:包括两河流域、拜占庭、古埃及、古希腊、罗马帝国、中国等里程碑式的文明给人类留下的物质遗产远远落后于她们的文化遗产。美国是个例外。当代文明中的英国几乎是在一夜之间从一个富裕无比的日不落帝国一跌而为一只“帝国主义纸老虎”,隔着大西洋看着过去的小兄弟美国,只有“日薄西山、气息奄奄”
After the war the United States, jumped into the world’s number one power. Its rapid economic expansion has prevented any civilization in human history from looking beyond its apex. Even Weber, the founder of contemporary Western sociology, also had to admit that the material heritage left behind by mankind, including the two rivers, the Byzantine, ancient Egypt, the ancient Greece, the Roman Empire, and China, far lagged behind their cultural heritage . The United States is an exception. The British in contemporary civilization almost overnight fell from an empire-rich empire to an “imperialist paper tiger,” looking across the Atlantic to the past little brother of the United States, only “dreary, breathless”