论文部分内容阅读
尽管全球经济正逐渐走出二战以来最严重的衰退,但是一个有关福利状况的重要指标却在决策者面前亮起了红灯。从美国到欧洲,所谓的痛苦指数——即一国的失业率与通胀率之和——正在朝近二十年来的最高水平逼近。更让人担忧的是,伴随着价格上涨而实际产生和预期产生的收入损失引发了人们的焦虑情绪,这种情绪有可能让普通消费者无法或者不愿意敞开消费,从而让经济复苏持续下去。公
Although the global economy is gradually getting out of the worst recession since World War II, a key indicator of the state of welfare is showing a red light to policymakers. From the United States to Europe, the so-called pain index - the sum of unemployment and inflation in a country - is approaching its highest level in nearly two decades. Even more worrisome is the fact that the real and expected loss of income that accompanies the rise in prices raises anxiety that could discourage or reluctance on average consumers to open up consumption and allow economic recovery to continue. public