论文部分内容阅读
两天没有给花儿浇水了。清早,我打开窗子,迎着清爽的晨风,给我心爱的花儿们“洗澡”。浇完了阳台外面的,我又弯下腰给阳台里面的两棵玉树浇水。突然,我发现地上掉了好几片叶子。这是怎么回事?是儿子从窗口跳出来碰掉的吗?这孩子也太顽皮了。我赶紧蹲下身子细心查看,不像是碰掉的,有好几个叶片上有可疑的黑色条状物,用手一摸,感觉有点滑滑的。好像前两天听见儿子在嚷嚷花盆里有虫子,难道又是他拿了杀虫剂给它们除虫了?一想到这事,我的气就不打一处来。去年夏天,就是儿子在我不知道的情况下,拿了杀虫剂偷偷给我那棵宝贝玉树除虫子,结果在短短的两天之内,一盆郁郁葱葱的玉树只剩下光秃秃的枝干。为此,我把儿子狠狠地教训了一顿,警告他再也不许拿杀虫剂对着我的花草喷洒,还取消了他给花草浇水的权利。总以为他不会再犯这样的错误了,没想到同样悲惨的事情又发生了。
Two days did not water the flowers. Early in the morning, I opened the window, facing the refreshing morning breeze, and gave my beloved flowers to “take a shower.” After pouring out of the balcony, I bent down to water the two eucalyptus trees inside the balcony. Suddenly, I found several leaves on the ground. What’s going on? Is the son jumping out of the window to knock it off? The child is too naughty. I quickly squat body carefully look, not like to touch off, there are several suspicious leaves on the leaves, touch, feel a little slippery. It seems like two days before I heard my son yelling in a pot of insects, is it that he took the insecticide to give them insecticide? I think of this, my gas will not hit one. Last summer, when my son did not know it, he took the insecticide to secretly steal the baby eucalyptus tree. In a matter of two days, the lush eucalyptus tree remained with bare branches . For this reason, I gave my son a fierce lesson and warned him not to spray pesticides against my flowers anymore, and canceled his right to water the flowers. Always think he will not make such a mistake again, did not expect the same tragic thing happened again.