论文部分内容阅读
二○一四年十一月十八日杨府办发〔2014〕115号区政府各委、办、局,各街道办事处、五角场镇政府:为进一步加强本区户外场所使用的日常监管,保障城区市容环境整洁、交通安全有序、社会稳定发展,根据相关法律、法规和属地化管理职责,现将有关事项通知如下:一、条块协同配合,严格依法审批。针对在本区域内的户外场所举办教育文化体育、民生公益宣传、娱乐餐饮营销、农副产品展销等各类大型户外活动,以及自发组织的其他群体活动等,明确由各街镇负责牵头,要求活动举办方根据相关法律、法规和规定报有关部门办理审批手续。如需占
November 18, 2014 Yangfu Banfa [2014] No. 115 District Government Ministries, Offices, Offices, and Subdistrict Offices, Wujiaochang Town Government: To further strengthen the daily supervision over the use of outdoor venues in this area, , To ensure that cityscape clean and tidy environment, traffic safety and orderly, social stability and development, according to relevant laws, regulations and localization management responsibilities, the relevant matters are hereby notified as follows: First, the block coordination, strict accordance with the law for approval. For various outdoor activities such as education, culture and sports, people’s livelihood publicity, entertainment and catering marketing, agricultural and sideline products exhibition and other large-scale outdoor activities and other spontaneous group activities in outdoor venues in the region, The host party shall submit the examination and approval formalities to relevant departments according to relevant laws, regulations and rules. For account