论文部分内容阅读
中国入世,机遇与挑战并存。面对入世后各行各业将受到的各种各样冲击,人们惊呼“狼”来了! 为了保证旅游业在新的世纪,特别是中国入世后的快速健康发展,《海南省旅游条例》于3月1日新鲜出炉,并在全省范围内正式施行。这是面对旅游市场全面开放,拓宽客源渠道,打破区域分割,把旅游业的管理、开发建设纳入法制化轨道而制定的一部在全国具有领先地位的旅游法规,也是中国入世后制定的第一部地方旅游法规——
With China's accession to the WTO, both opportunities and challenges coexist. Faced with all kinds of shocks that will affect all walks of life after China's accession to the WTO, people exclaim “wolf”! In order to ensure the rapid and healthy development of tourism in the new century, especially after China's accession to the WTO, “Tourism in Hainan Province Ordinance ”on March 1 freshly baked and formally implemented within the province. This is a tourism regulation that is leading in the country in the face of opening up the tourism market in an all-round way, broadening the sources of tourists, breaking up regional divisions, and integrating the management, development and construction of tourism in a legal system. It is also formulated after China's accession to the WTO The first local tourism regulations -