What matters for sea otters’ prey perception 海獭靠什么感知猎物

来源 :疯狂英语·爱英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sly4352
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  在漆黑而嘈杂的海底世界,海洋哺乳动物海獭却可以非常迅速地捕捉猎物,它们依靠的是什么呢?
  Sea otters are pretty small compared to other marine mammals(哺乳动物), which means that, despite their fur coats, they tend to lose heat quickly, and need lots of energy to keep up their body temperature.
  “So they need to eat 25 percent of their body weight each day,” says Sarah McKay Strobel, a sensory ecologist at UC Santa Cruz. “But in order to eat that much food, it means sea otters need to find all that food.” She studied the otters’ senses, to solve the mystery of how they’re such efficient food catchers. Vision isn’t reliable, she says—it’s pretty dark and muddy underwater, and crabs and other smaller animals tend to hide. Hearing is also tough for otters in the noisy underwater environment. And sniffing’s no good either. “When they’re underwater, they’re holding their breath.”
  What’s left is touch. So Strobel measured the sensitivity of the otters’ paws and whiskers(須). She blindfolded an otter named Selka, then presented it with plastic plates carved with tiny grooves(沟槽). Selka’s job was to select the plate with two-millimeter grooves, which she’d been trained to associate with tasty food, instead of plates with differently sized grooves.
  Turns out, Selka could tell even a quarter millimeter difference in the grooves with her paws—above and below water. “The fact that she was able to perform so well while moving extremely quickly I think is really interesting. It suggests that sea otters have very quick decision-making abilities and very quick sensory processing abilities, which makes sense when you think about the type of lifestyle they lead and how quickly they need to find food.”
  For the record, humans can feel the difference, too, but it takes us 30 times longer, which might make sense. After all, we live in environments where touch is less important in a hunt than sight and sound.
  1. Why do sea otters eat much food?
  A. To stay warm.
  B. To swim faster.
  C. To keep their fur thick.
  D. To satisfy their good appetites.
  2. What does paragraph 3 mainly talk about?
  A. The use of plastic plates.
  B. An experiment on Selka.
  C. An introduction to Selka.
  D. The function of otters’ touch.
  3. What did Strobel find about sea otters’ senses?
  A. They have sharp vision.
  B. They feature alert touch.
  C. Their smell works very well.
  D. Their hearing is very powerful.
  4. What can be inferred about sea otters from the text?
  A. They have enough food to eat.
  B. Their whiskers work better than paws.
  C. They are efficient decision-makers.
  D. They respond very quickly in hunting.
  Sentence for writing
  Turns out, Selka could tell even a quarter millimeter difference in the grooves with her paws—above and below water.
  【信息提取】Turns out为“It turns out that...”的变形,意为“结果……”。
  【句式仿写】结果证明,他解决这个问题的方法非常高效。
其他文献
Gabe Adams是一个成功的舞蹈演员和励志演讲员,同时也是一个残疾人,但残疾并没有让他放弃对生活的希望,他依然努力追求自己的舞蹈梦。  When Gabe Adams, now 20, was born in Brazil, none of his limbs grew at all. Adopted by Janelle and Ron Adams, Gabe was brought to
Patriotic Zhang Weili won her historic fighting championship in Shenzhen on August 31, 2019. The 30-year-old fighter from Hebei Province produced a huge upset to knock out Brazilian Jessica Andrade an
店名:Grifted  店址:北京市东城区南锣鼓巷32号      “Grifted”安家在北京南锣鼓巷,它还有个好听的中文名字:贵福天地。  和南锣鼓巷大多数小店一样,“Grifted”也是木质雕花油漆大门,很有仿古做旧的感觉,推门进去却是另一片天地:浓墨重彩的玩偶、设计独特的T恤、各种各样色彩艳丽的包装纸,还有具有浓郁中国特色的雨具……全都由店主PP亲自设计、手工制作。  店主PP,是标准的“
Australias Great Barrier Reef, home to over 1,500 fish species and countless other sea animals, is in trouble. Rising ocean temperatures have destroyed about half of its coral since 1998. Now, some sc
以出色的手语能力而闻名的大猩猩Koko在美国离世,享年46岁。据说Koko有着较高的智商,能够用手语与人交流。她掌握了超过1000种手语手势,能理解2000多个英语口语词汇,她被人们当成猩猩和人类交流的大使。  Koko, the gorilla(大猩猩), who is said to have been able to communicate by using more than 1,000
他号称香港米王,掌管整个香港食品供应,玩的却是火柴盒、冷门的化石甚至戏院的门票。他全程投入、深入研究,60余年乐此不疲并自成一家,这既是乐趣,也为普通如你我者开启了一扇能“玩”的门。    对香港人而言,“李广林”这名字并不陌生。每逢罐头加价,或米价下调时,屏幕前就会见到他,为大家关心的食品价格来个解说。他和港人的日常生活关系如此密切——他是港九罐头洋酒伙食行商会副理事长、香港中华出入口商会会董、
从一个农家子弟到省级工艺美术大师,在俞达洪身上,散发着谭木匠人共通的气质——低调、真诚、快乐,永远用作品说话。    最好的时光    万州,双可口。草长莺飞,绿树成荫。如果不是大门前挂的木制标牌,没人会知道这座公园就是谭木匠工厂。经过门前的石雕玄关,踏入一弯石拱桥才算正式进到厂区。此前的区域被谭木匠公司免费开放给市民休憩。拾阶而上,一泓碧水悠悠,穿过湖边水榭,矗立着几栋并排的厂房。俞达洪的工作室
安乐公主的百鸟裙、杨玉环的贵妃帔,实在惹人爱,但却年代久远。不过,不必失望,只要一睹Isabelle’s的纸衣奇葩,纵使凤冠霞帔,亦绝不艳羡。    由不得你不相信,三宅一生时装发布会中,竟然是纸衣独占鳌头。的确如此,用纸做自行车、灯饰不再新奇,纸衣才是时尚。    纸衣的卷土重来  巴黎,纽约,波士顿,北海道,伊斯坦布尔,卢森堡,布鲁塞尔,旧金山,1998年~2011年,纸衣的巡回之路接连不断。
第一届手工DIY产业博览会已经结束快两个月了,但点点滴滴仍让我记忆犹新。44家客商从德国、中国台湾、北京、上海、深圳等地赶来,也有来自宁波、北京、上海、杭州、厦门、成都、重庆、新疆、山西等地的专业人士,还有4000余名DIY爱好者慕名前来观展。最让我们感动的是一位来自美国洛杉矶的客人,他从《中华手工》上得知慈城举办首届手工DIY博览会展览讯息,并且有“中国结“第一人陈夏生的现场教授和表演,就毫不犹
每个人都在寻找理想中的房子,以期容纳自己的生活。殊不知,其实每一栋建筑也在寻找适合的人。建筑,通过凝固的语言,与生活、与人相互匹配,达到圆满境界。    初识沙鱼和海浪是在一年多以前入住他们在厦门的第一间客栈阿尔小屋时。那是一幢带院子的两层半式老房子,房子多半都被绿意掩盖,底楼蜿蜒而上直至阳台的三角梅,正开得轰轰烈烈。在那里,很是过了几日“晨起喝茶、晚间饮酒”的生活。  后来,沙鱼说他们又有了一个