论文部分内容阅读
女权主义是西方国家过度时期的一个产物,也是西方国家社会进步的一个象征。女权的文学作品的创作风格多有差异,将英美文学作品转换成为本国语言性质的文学,离不开翻译工作者的主体性工作。因此女权主义必然就与翻译中的译者主体性研究产生互鸣。很多文学作品在女性译者的主导下,开辟了英美女性文学走向世界的研究视角。