论文部分内容阅读
英语中没有相当于汉语语气词的词类.从这一独特的语言现象出发,考察中国古代典籍的英译过程,可以发现其运用了多种手段来处理语气词.语气词是用于辅助表达语用功能的,在译成语调主导的英语时,其功能借助了其它手段来体现,如:利用英语的语调、英语的其它词类、英语的时态、英语中相应的句式或语序的改变以及省译等.