论文部分内容阅读
1月12日,和往常一样,开完早会,搞好骨灰楼卫生清洁后,我便以饱满的热情迅速进入工作状态。9点10分,导殡服务员将一男一女两人指引到我的面前,我立马起立并点头示意。“您好,请问有什么可以帮到您的?”话还未说完,我立刻感觉到是不是说错了,因为面前这位身形魁梧的男子是位外国人,我在思考他是否能听得懂中文。“我们是来办理火化的,”同行的女士说,“我是他的翻译,他是加拿大人。”
On January 12, as usual, after the morning meetings were completed and the ashes of the ashes were cleaned up, I quickly entered the working state with full enthusiasm. 9:10, guide funeral attendants will be a man and a woman leading to me, I immediately stood up and nodded. “Hello, what can I do to help you? ” If you have not finished, I immediately felt that is not wrong, because in front of this tall and burly man is a foreigner, I was thinking about him Can understand Chinese? “We are going to deal with cremation, ” counterparts said, “I was his translator, he is Canadian. ”