关于英语冠词的汉英互译问题

来源 :南充师院学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ahhshpl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 翻译是将一种语文转换为另一种语文。英语有冠词,如果汉语也有,互相转换,就比较顺利。如果汉语没有,则无论英译汉或汉译英,都会碰到一些具体问题,而须多费一番斟酌。有的语文,如德语,它的冠词可以表示名词的性,可以协助表示名词的格和数。那
其他文献
小儿腹泻病是儿科常见病,多发于秋季,有时病程迁延不愈,增加患儿痛苦。我们于2004年8月~2008年12月,应用思密达加人参汤治疗小儿慢性迁延性腹泻54例,并与单用思密达治疗作对照
腹水是内科常见症状之一,从根本上消除导致腹水的病因,临床尚有一定困难,大量腹水的存在加重了病情的发展,且给病人造成极大痛苦。我院自2001年5月以来对顽固性腹水的治疗进行了
<正> 根据高教局、教育局的安排,我院与绵阳、南充、内江三地区共同办了高师语文、数学、化学三个专业的函授教育。今年三个专业共招收了三千多名学员,将要通过四年或四年半
审计说了算护航结硕果射阳县粮食局发挥审计监督作用成效显著郭本余朱志坚江苏省射阳县粮食局十分注重运用审计监督手段,以保证内控制度的实施和粮食经济的健康运行,系统内的年
闭合性胸部损伤引起的支气管断裂,伤后早期常因病情危重或伴有复合伤而漏诊,误诊率较高。2000年以来,我们收治10例创伤性支气管断裂病人,现就我们的诊治体会报告如下:1临床资
在美国常常碰到从台湾、香港早期来经商的老华侨,他们非常希望把在美国商场上的实战经验留传华夏子孙。