论文部分内容阅读
一九旬杂咏鸡鸣报春,深居姑苏仓米巷的当代著名书家瓦翁先生已寿登九十六高龄,然而他青春依旧。脸庞上时常荡漾起灿烂的笑容,谈吐间充溢睿智与幽默。他走到哪儿,哪儿就有开心的笑。你很难想象满头乌发的他竟是一位耄耋长者,而其思维、风采更显得年轻、活泼、充满激情。有诗为证:『九十年华学步行,从来珍惜世间情。新知旧雨神游乐,世纪之交万象新。』瓦翁先生『九十学步』组诗今年第一期的《中国书法》已选录九首,此不赘述,先生于前年所作的悼妻组诗也不录。今摘其新近杂咏如次:
The ninety-six senior who lived in Ninety-a-Ten Zhayin, a famous contemporary book writer who lives in Gansu Alley in Gansu province for a long time, still lives in youth. Face often rippling from a brilliant smile, full of wisdom and humor between the conversation. Where he went, there is a happy smile. It is hard to imagine that he was a wanderer elder with an ugly head. And his thinking and style are even more youthful, lively and passionate. Poetry as evidence: “Nine decades of Chinese studies, never cherish the world of love. The new knowledge of the old rain gods, the turn of the century Vientiane new. There are already nine Chinese calligraphies recorded in the first installment of this year for Mr. Wauwon’s ”Ninety Steps" poetry. Now pick the latest verso as follows: