论文部分内容阅读
第一条为保护正当工商业,管理与指导摊贩合理经营,以维持市埸秩序,特制定本办法。第二条凡在当地有固定住址,并取得正式户籍,拥有少量资本,向商人或生产者购入商品,向消费者出售,不雇用工人或店员,无正式铺面,依靠自己从事小规模商品贩卖,以为生活主要来源之摊商及肩贩,皆依本办法进行登记并管理之。第三条凡有下列情形之一者,不得申请登记:(一)资本额在一般县城、集镇超过二百万元,蚌埠、合肥、芜湖、安庆、淮南及屯溪六市超过四百万元,且有设店之充分条件者;(二)资本金额过小之副业经营者;(三)经营行商者。
Article 1 These Measures are formulated for the purpose of protecting proper trade and business, managing and guiding the rational operation of street vendors in order to maintain the market order. Article 2 Anyone who has a fixed address in the area and has obtained formal household registration, owns a small amount of capital, buys goods from merchants or producers, sells to consumers, does not employ workers or clerks, has no formal pavement and relies on himself for small-scale sales of goods , Think that the main source of life of the stalls and shoulder vendors, are registered and managed according to these measures. Article 3 Any one of the following circumstances shall not apply for registration: (1) The capital amount is over 2 million yuan in general counties and towns and over 6 million in Bengbu, Hefei, Wuhu, Anqing, Huainan and Tunxi , And have sufficient conditions for setting up a store; (2) sideline operators whose capital amount is too small; and (3) business dealers.