“大哥大”: 你从哪里来?

来源 :记者观察 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wws123400
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“大哥大”——移动电话的别名,时下可谓家喻户晓的时髦名词。以往,“大哥大”是商界的宠物。而眼下,许多党政机关干部纷纷争配“大哥大”,这不能不引起人们的深思。 不能说很正常。在官员争配“大哥大”的背后,有许许多多不廉洁现象。 官员们的“新行头” “大哥大”本是一种通讯工具,现在却被赋予某种社会属性。成为权力与财富的象征,或是一种福利和待遇。于是乎,一些地方和单位就有了明文决议或口头约定:官至某级,可配“大哥大”。某市党政机关工作人员配置“大哥大”506部,金额559.32万元,涉及181个部门、506名干部。其中,市直机关32个部门配置149部,7个县区149个单位配置357部;地厅级干部配置7部,县处级干部配置171部,乡科级干部配置268部,其他职级干部配置60部。地方财政最困难 “Big Brother” - the alias of mobile phones, nowadays can be described as a well-known buzzword. In the past, “big brother” is the business pet. At the moment, many cadres from the party and government organs have been vying with “big brother”, which can not but arouse people’s deep consideration. Can not say normal. Behind officials fighting over “big brother”, there are many phenomena that are not clean. Officials’ “new head” and “big brother” were originally a kind of communication tool, but now they are given certain social attributes. Become a symbol of power and wealth, or a kind of welfare and treatment. Ever since, some places and units have a plain text resolution or oral agreement: Officials to a certain level, can be equipped with “big brother.” A city party and government organs staff configuration “big brother” 506, the amount of 559.32 million yuan, involving 181 departments, 506 cadres. Among them, 149 departments are set up in 32 departments and 149 departments in 7 districts and counties are equipped with 357 departments; 7 departmental-level cadres are allocated, 171 are county-level cadres, 268 are rural-level cadres, and other ranks of cadres 60. Local finance is the most difficult
其他文献
未来的时间里,中国移动通信面临的发展环境将出现如下特点:政府宏观监控力度加大;市场多元竞争态势正在形成,中国加入WTO,中国移动通信市场将面临严峻挑战。 未来时间中国移动通信面
近来,国际互联网已经成了中国社会生活当中最热门的话题之一。从1995年开始,国际互联网开始进入我国。应该说,国际互联网是迄今为止出现的推动人类文明进程的最重要的科学技
在日常门诊工作中,经常遇到脑梗塞的病人或家属提出:患脑梗塞后是否应该经常性地进行输液治疗,以减少和避免脑卒中的再次复发? 脑梗塞属于缺血性脑血管病类型之一。发生脑梗
脑溢血,是中老年人的常见病、多发病。其根本原因,是脑内微血管破裂出血。出血的原因,有的是因患高血压,继发动脉硬化,血管壁弹力纤维被破坏,脆性增加。情绪激动或剧烈咳嗽
【编者按】“课例研究是一种以课例为载体,在教学行动中开展包括专业理论学习在内的教师教育模式”。具体地讲,课例研究是在专业理论引领下,同伴互助、实践反思的过程,紧紧围
时尚文化相对于经典文化来说,带有鲜明的求异、前卫、创新、反传统等特点,这些特点正好满足了青少年在成长过程中的心理需求。于是,他们就成为时尚文化最积极的追随者。那么,
他们几乎同时崛起于中文互联网草创时期,几乎同时成为国内三大著名网站的掌门人;他们共同经历了纳斯达克的血雨腥风,也共同迎来了事业和财富的又—个高峰;他们同是焦点人物,
中国上海贝尔有限公司日前同缅甸邮电部签署了缅甸国家通信骨干网改造工程项目合同。该工程旨在对缅甸仰光、曼德勒、卑谬和东吁四个城市的电信网络进行改造。该工程将耗资近
汝瓷是有着悠久的历史文化的造物设计作品,其发展的鼎盛时期是宋代,最具有代表性的产品是宋汝瓷。以其为研究对象,从设计文化的角度出发,以宋代汝瓷传世品、出土产品和历史文