论文部分内容阅读
中西方文化中表示各种不同颜色的词语都很丰富,因此我们不仅要注意观察它们本身的基本意义,更要留心它们含义深广的象征意义。但由于各自民族的文化历史背景、审美心理的不同造成了他们在不同民族语言中往往有不同的特点,有些特点甚至恰恰相反。本文比较西方文化中颜色用词的同与不同入手,提出了在翻译的过程中应该注意的原则。