论文部分内容阅读
今年初,在解放思想学习讨论活动中,省民族宗教委从创新推动宗教界服务社会形式出发,研究决定从今年开始,以3年为期,组织全省宗教界开展“十百千”扶贫奔康工程,对口帮扶10个少数民族地区贫困村、100名少数民族困难家庭的大学生、1000户贫困农户。其中,在3个自治县、7个民族乡各确定1个村,由宗教界每年资助每村30万元办一件实事,支持社会主义新农村建设;
Earlier this year, during the emancipation of the mind learning and discussion activities, the provincial Ethnic Religious Affairs Commission proceeded from innovating and pushing forward the religious services to serve the social form. The study decided from this year to organize the religious circles of the whole province to carry out “one hundred thousand” poverty alleviation efforts starting from this year Benkang Engineering, counterparts helping 10 disadvantaged groups in ethnic minority areas, 100 poor families with ethnic minority students, 1,000 poor farmers. Among them, one village is identified in each of three autonomous counties and seven ethnic townships, and the religious community subsidizes 300,000 yuan per village every year to do a practical work to support the building of a new socialist countryside.