论文部分内容阅读
本文由现代汉语中形容词“了得”与“了不得”的语义关联入手,通过对其词汇化过程的考察,解释二者共同具有的义项“了不起”的来历,揭示论元结构变化诱发二者词汇化的过程。在此基础上,本文列举了汉语史上更多相关的词汇化实例,提出论元结构变化是诱发汉语词汇化的句法与语义动因之一。
This article starts with the semantic association between the adjectives “得得” and “不得 ” in modern Chinese. Through the investigation of its lexicalization process, this paper explains the common sense of both and the origins of “greatness” Meta - structural changes induce the lexicalization of the two. On this basis, the article lists more relevant examples of lexicalization in the history of Chinese, and proposes that the change of the structure of the argument is one of the syntactic and semantic motivations inducing Chinese lexicalization.