论文部分内容阅读
市南区的老城,有着一种让人难以忘怀的文艺之美。那种耐人寻味的清新和浪漫,更适合慢游,更让人向往、陶醉,当然也更具旅游的情趣与品质。市南区的八大关、中山路等老街拥有众多的欧式建筑,容易认为在欧洲的某个小城。上世纪二三十年代,以康有为、老舍、闻一多、梁实秋为代表的一批文化名人来青定居、执教、寓居、旅游。福山路、福山支路、鱼山路、黄线路、大学路、观象山路等老街深巷中的名人故居连缀起来的,就是一部中国近现代文学史。踏几级石板、拾阶而上于这些老街与故居,如同穿越中国近现代文化的时空隧道。在老街慢游,如同置身梦境。你便想让光阴走得慢一点,待得久一点,再
Shinan District, the city has an unforgettable literary beauty. That intriguing fresh and romantic, more suitable for slow-moving, more people yearning, intoxicated, of course, more travel taste and quality. Shinanabashi the Badaguan, Zhongshan Road and other streets have a large number of European-style buildings, it is easy to think that a small town in Europe. In the 1920s and 1930s, a group of cultural figures represented by Kang Youwei, Lao She, Wen Yiduo and Liang Shih-ch’iu came to settle their houses, teach, live and travel. Fushan Road, Fukuyama Branch Road, Yushan Road, Yellow Line, University Road, Guanshan Road and other celebrity streets in the alley of the former residence of the celebrities, is a history of modern Chinese literature. Stamped stone steps, pick up the stairs in these streets and the former residence, as through the modern Chinese culture, time and space tunnels. Slow walking in the streets, as exposure to dreams. You want to make time go a little slower, stay longer, and then