论文部分内容阅读
毛主席说,东风压倒西风,社会主义力量超过了资本主义力量,这不仅仅是指社会主义阵营在政治力量上超过了西方,而且有一定的物质力量做基础。苏联的洲际弹道导弹的试验成功和两颗人造卫星的上天,就是这个方面最明显的标志。现在,社会主义阵营为了继续加强物质力量,在各种最重要的产品产量方面,提出了大跃进的目标。苏联提出了十五年内不仅赶上并且超过目前的美国,中国提出了十五年后超过英国的口号。这是两个震动世界的口号。这两个口号的实现,将意味着社会主义力
Chairman Mao said that the east wind prevailed over the westerly and that the forces of socialism outnumber the forces of capitalism. This not only refers to the fact that the socialist camp has surpassed the political forces in the west and has a certain material foundation. The successful test of the Soviet intercontinental ballistic missile and the two satellite satellites are the most obvious signs of this. Now that the socialist camp has continued to strengthen its material forces, it has set forth the goal of a great leap forward in the production of the most important products. The Soviet Union has proposed not only catching up and surpassing the current United States within 15 years, but has put forward the slogan of exceeding Britain after 15 years. This is the slogan of two shaking the world. The realization of these two slogans will mean socialism