论文部分内容阅读
随着国家援疆工作的深入推进,新疆乡村民族群众的求医治病条件大有改善。然而,医者与患者间的语言沟通困难问题亟待解决。目前大部分地区医院采取给患者提供民语填写表格的方法咨询患者病情,但是,该表格最终还是通过人工翻译后医生才能使用。文章利用门诊用语民汉句对语料以及机器翻译融合方法、能够给医者自动提供患者病情、病状基本正确信息的门诊支援翻译系统。该文对于支援本系统的实现以及试用情况进行分析评估。