论文部分内容阅读
语言是文化的载体,与文化水乳交融。长期以来,受应试教育思想的影响,英语教学过于注重语法知识讲解和操练,忽视了文化背景知识的渗透,致使学生在语言交际中为语言障碍所困,无法顺利进行人际交往互动。因此,在高中英语教学过程中,教师要努力转变传统教学思想,围绕教学目标,紧扣教学内容,结合学生心理特点和认知发展规律,巧妙渗透英美文化背景知识,从而拓宽学生的知识视野,提高学生的语篇理解和语言运用能力,增强学生跨文化交际能力。对此,笔者从教
Language is the carrier of culture, blended with the culture. For a long time, due to the influence of exam-oriented education, English teaching places too much emphasis on explaining and practicing grammar knowledge, ignoring the infiltration of cultural background knowledge, causing students to be stuck in language communication for language barriers and unable to conduct interpersonal interaction smoothly. Therefore, in the process of senior high school English teaching, teachers should try their best to change the traditional teaching thoughts, focus on the teaching objectives, closely related to the teaching content, combine the psychological characteristics of students and the law of cognitive development, and skillfully infiltrate the Anglo-American culture background knowledge so as to widen the students’ Improve students ’ability to understand and use texts, and enhance students’ intercultural communication skills. In this regard, I teach