论文部分内容阅读
投资人要明确自己的位置,是帮助创业者,而非完全掌控创业者——当创业者吃上肉,投资者才有机会喝汤。迄今为止,王童经历过两次上市。一次是2000年,他曾经工作过的搜狐在纳斯达克上市,当时拿到一个刻着自己名字的纪念杯,心里埋下创业的种子。另一次是2014年,他投资的途牛网在纳斯达克上市,他带着女儿上台祝贺,感同身受地品味创业的激情。早在1996年,王童第一次接触互联网,感觉新世界瞬间向他打开,并为他后来的职业生涯埋下了种子。1998年,身在国企的王童转身进入搜狐并在次年参
Investors need to be clear about their position to help entrepreneurs instead of having full control over entrepreneurs - investors have a chance to drink soup when they start eating meat. To date, Wang Tong has gone through two listings. Once in 2000, Sohu, where he once worked, was listed on the Nasdaq. At that time, he got a commemorative cup engraved with his own name and buried the seeds of entrepreneurship. The other is that in 2014, he invested in the way cattle network listed on the Nasdaq, with his daughter came to office to congratulate, feel empathy and entrepreneurial passion. As early as 1996, Wang Tong touched the internet for the first time and felt that the New World opened to him instantly and laid seeds for his later career. In 1998, Wang Tong, a state-owned enterprise, turned into Sohu and participated in the following year