论文部分内容阅读
著名的打假斗士方舟子遭到袭击的事情也终于尘埃落定,但方舟子的律师迅速采取行动,为他雇佣了一名保镖。至此,人们才意识到被称为“勇士”的方舟子身处险境。实际上,从一开始,方舟子的处境就很不平安。虽然没有在肢体上受到威胁,但一直诉讼不断,而一直站在方舟子身后用行动支持着他的人中,就包括这名为他雇佣保镖的律师彭剑。彭剑原本只是方舟子众多粉丝中的一个。几年以前,因为不愿看到方舟子在公众的误解中失去公信力,主动站出来为他维权,并为他成立了科技打假资金募集小组。最终两人成为一对并肩作战的战友。
Eventually, the attack on the famous fake fighter Fang Fang was finally settled, but Fang’s lawyer promptly took the action and hired a bodyguard for him. At this point, people realized that Fang was called a “Warrior” in danger. In fact, from the very beginning, Fang’s situation was unsafe. Although not physically threatened, he has been suing the people who have been standing behind Fang’s actions behind him, including Peng Jian, a lawyer who hired bodyguards. Peng Jian was originally only one of Fanfang fans. A few years ago, because of unwillingness to see Fang lost credibility in public misconceptions, he volunteered to defend him and set up a science and technology anti-counterfeiting fund-raising group for him. The two eventually become a pair of comrades fought side by side.