论文部分内容阅读
国家广电总局副局长赵实在新世纪寄语中提到:中国加入WTO之后,中国电影业将面临的是进一步开放,国有企业和国产品牌将直接参与国际市场上的竞争。入世给中国电影带来了更大的发展空间和机遇,外国优秀的电影产品和人才,先进的技术和管理经验以及大量资本进入中国,会促进国内电影业不断深化改革,不断提高行业自身素质和竞争
In the message of the New Century, Zhao Shi, deputy director of the State Administration of Radio, Film and Television, mentioned in the message of the New Century: After China’s accession to the WTO, the Chinese film industry will face further opening up and the state-owned enterprises and domestic brands will directly participate in the competition in the international market. The accession to the WTO has brought more opportunities and opportunities for the development of Chinese films. The excellent film products and talents from foreign countries, advanced technology and management experience as well as ample capital to enter China will promote the continuous deepening reform of the domestic film industry and continuously improve the industry’s own quality and capabilities. competition