论文部分内容阅读
10月23日,2013年世界青年羽毛球锦标赛将在泰国曼谷开幕,中国队将派出1996年、1997年出生的小队员出战。过去两年,中国队的年轻队员在国际青年赛场上屡屡受挫。从2011年至今,中国青年队一共参加了两届世青赛和两届亚青赛,虽然没让团体冠军旁落,但是在这些比赛中,5个单项均没有金牌入账。这一成绩确实不能让人满意,曾经在世青赛赛场叱咤风云的中国队陷入了低谷。步入2013年,中国青年队的小队员们的表现有所回升。在7月举行的亚洲U19青少年锦标赛上,中国队收获了男双、女双两
On October 23, the 2013 World Youth Badminton Championships will be held in Bangkok, Thailand. The Chinese team will send out a team of players born in 1996 and 1997. In the past two years, the young team members of the Chinese team have repeatedly suffered setbacks in the international youth arena. Since 2011, the Chinese youth team participated in two World Youth Championships and two Asian Youth Championships altogether, although they did not let the group championships fall, but in these competitions, none of the five individual medals is accounted for. This result is indeed unsatisfactory, once the All-China Youth Championship stadium all-powerful Chinese team into a trough. Into 2013, the Chinese youth team’s team members performance has picked up. In the Asian U19 Youth Championship in July, the Chinese team won the men’s doubles and doubles