论文部分内容阅读
近年来韩剧风靡了整个中国,并正以不可抵挡之势,成为中韩两国文化交流的盛事,通过电视这种大众传播媒介把韩国文化推向中国乃至世界。韩剧在中国的热播,从跨文化传播理论来说,这首先是因为中韩两国文化的接近性,而接近性在影视文化传播效果中起着极其重要的作用。然而文化的差异性势必存在,并直接形成了跨文化传播过程中的文化冲突或融合的局面。
In recent years, the Korean drama has swept the whole of China and is becoming a grand event of cultural exchange between China and South Korea through irresistible trends. It has pushed Korean culture to China and the world through such mass media as television. The popularity of Korean drama in China, from the theory of intercultural communication, is due primarily to the cultural proximity between China and South Korea. Proximity plays an extremely important role in the transmission of film culture. However, the cultural difference is bound to exist, and the formation of a direct cross-cultural communication or cultural conflict in the process of integration.