费雯丽的一生:日臻成熟的演技(2)

来源 :英语知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:eboy120
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由于她的狂郁症经常复发,这时她才在奥利维尔的坚持下开始接受精神病治疗。因为她扮演角色和表现情感的能力——运用欺骗的熟练技巧——她的特殊的病情使得事情更令人困惑不解。在那个冬天她极度沮丧,再多的医生和精神病医师也无能为力。1952年4月,就像剧中的两位克利奥帕特拉那样,她的这种疾病发展成了神经衰弱。她在英国家里延长了修养时间,不幸的是,大部分时间她的精神状况和身体状况都不好。
其他文献
大学英语四、六级考试作文题评分标准共分为五等。最高等级的要求是文章“切题。表达思想清楚,文字通顺,连贯性好,……。”切题与连贯性强是好作文的必备要素。然而,对大多数同学
《韦氏大词典》出版商美国梅里亚姆·韦伯斯特公司从2003年起至2006年已连续四年举行年度关键词评选活动,吸引众多网民通过互联网参与评选。同时,全球语言监测机构也评选出
本文结合实际,阐述了海陵区资产综合管理平台建设的具体做法和取得的成绩,并就如何进一步加强资产管理,提出了建议。
英语中,程度状语用来修饰或说明形容词、副词、动词或句子。由副词充当的程度状语在英语里占有相当大的比例。最常见的有:very非常,很;so如此地;too太,过于;enough足够地;really[口语
在金融中心经济中,公司之间的比拼逐渐转变为供给体系之间的比拼,绝对多数的小手工作坊金融中心,将面临新的挑战、新的供给体系环境中的比拼。文章提出了基于供给体系管理的
英语中有一些有别于其它语言、能体现其自身语言特征的典型句式,这些句式结构独特,能体现典型的英语风格,具有很大的吸引力。这里向读者介绍两种典型的英语句式:
81.gossip(动词)该词的意思是“套近乎;闲聊,嚼舌头”。英语的释义是to act as a familiar acquintance;to talk idly,usually about others。
语言是人类用以表达思想和传递信息的符号系统,它具有创造性(Creativity)、任意性(Arbitrariness)、双重性(Duality)及移位性(Displacement)等特征。除此之外,它还具有模糊性的本质。语
全球化的时代,跨国经营已成为各国企业常用的经营方式。随着生产、研发、销售、采购本地化的推进,人力资源本土化是许多跨国公司的重要战略。因而,人力资源本土化问题也成为
[问][473]在《英语及解题指导练习册》(成人高考练习编写组编,人民教育出版社,2006)p.75上,有以下一选择题: