粒子加速器设备标定中基准面引出研究

来源 :原子能科学技术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:green7116xxxx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在粒子加速器设备标定中,如丝靶、剥离膜等设备需采用光学仪器间接测量其中一些运动机构相对于标定基准的偏差,这时需将激光跟踪仪测量的标定基准进行引出,提供用于光学仪器定位的参考点。本文对采用激光跟踪仪进行基准面引出时的误差及其影响进行了分析,通过约束水平拟合及合理选择放样参考点的方法,能有效减小误差的影响。这种方法可提高准直的精度,能为实际工作中类似设备的标定提供指导,保障加速器设备的顺利安装,在加速器准直测量中具有重要意义。 In the particle accelerator device calibration, such as the wire target, stripping film and other equipment need to use optical instruments to indirectly measure some of the movement mechanism relative to the calibration standard deviations, then the laser tracker calibration standard to be drawn to provide for optical Reference point for instrument positioning. In this paper, the error and its influence on the reference plane of the laser tracker are analyzed. By constraining the level fitting and selecting the reference point reasonably, the influence of the error can be reduced effectively. This method can improve the accuracy of collimation, and provide guidance for the calibration of similar equipment in practical work. It is of great significance in the accelerator collimation measurement to ensure the smooth installation of accelerator equipment.
其他文献
70年代以来,浮动汇率合法化、多元化外汇储备和多方式的国际收支调节机制,基本适应和满足了国际经济发展的新趋势.在这个新的国际货币制度下,发达国家在"回到斯密 "的口号下
作为一个资源大省,黑龙江省土地、森林、矿产等资源储量丰富,并有明显的区域特征和群体优势,对发展该省经济有重要的战略意义.自然资源优势没有转化为经济优势,是该省经济长
该文通过对近十几年来中国房地业现状的透视,探讨房地产业当前和未来发展模式.文章剖析了房地产业面临的主要问题,如企业投机行为,金融政策,过高税费等普遍问题等;再以马克思
该文通过对中国农业产业化与西方发达国家农业产业一体化的比较分析,系统地论述 了农业产业化的概念、基本特征、发生的制度背景、实施的基本思路以及中国农业产业化进程中组
黑龙江省的现代经济是伴随着资源开发而兴起的.煤炭、森林、石油资源和国家产业布局政策,全省产业结构带有资源型特点.经过40多年的开发,全省资源优势已逐步消失,依靠增加资
硬质合金顶锤内部缺陷的无损定量检测 ,是制定顶锤探伤标准的基础和前题 ,是保证顶锤质量的重要手段之一。本文就硬质合金顶锤超声波定量探伤的探伤参数的选择进行了讨论 ,推
香港自1983年恢复与美元挂钩的货币局制度(即联系汇率制度)以来,经历了国际上大大小小的几次全球性或区域性危机,一直能保持名义汇率稳定不变。但是在汇率稳定的背后却承受着经济
农业技术进步是推动农业发展的根本性的因素.但技术进步也是历史的范畴,社会经济制度对农业技术进步及其在农业生产中的运用具有重大意义.该文以农业技术配置制度为研究的切
该文试图从理论和实践两个方面对养老保险体制改革中的经验和教训进行分析和探索,借鉴国外有益的经验及作法,以期为新型的养老保险制度的建立提供有价值的参考.
银行业是一个经营跨期交易的特殊行业,银行产品的价格决定过程不是一个竞价拍卖的过程,在这种情况下产生了信用配给的现象。信用配给是个体银行追求预期收益最大化的结果,因此,从