论文部分内容阅读
在气宇轩昂的海影大厦,看姜文、宁静、徐帆、陈佩斯为新片《沉香》配音的工作带。 上海美影厂院内,一幢18层高楼拔地而起,美影厂许多资深的老艺术家心满意足地搬进新居。他们为中国的动画事业奋斗了大半辈子了,如今,坐在敞亮温馨的客厅里,望着流光溢彩的电视屏幕,沉浸在往昔岁月的遐想之中。 花骨朵一般的小孙女帮奶奶收拾好杯盘碗盏,扑过来从爷爷手中夺过遥控器,脆声叫道:“爷爷,我要看——”当她接触到一向和蔼慈祥的爷爷不容置疑的目光,
In the imposing sea shadow building, see Jiang Wen, quiet, Xu Fan, Chen Peisi for the new film “incense” dubbing work band. At the Shanghai Film Studio, a 18-storey high-rise towering up, many of the senior artists at the Film Studio moved into new homes with excitement. For most of their lives, they have been working for the animation industry in China. Nowadays, they sit in the bright and spacious living room and watch the colorful TV screens immersed in the reverie of old days. Huabuduan granddaughter to help her grandmother pack a cup of bowls, rushed over and took the remote control from Grandpa hands, crisp sound shouted: “Grandpa, I want to see -” when she came to always be kind and kind of grandpa no doubt look,